Contributors

Peter Constantine
Contributor History

Biography
Peter Constantine’s translations include The Complete Works of Isaac Babel (Norton), Within Four Walls: The Correspondence Between Hannah Arendt and Heinrich Blucher, 1936–1968 (Harcourt Brace), and Elegy for Kosovo (Arcade Books) by Ismail Kadare. His translation of Six Early Stories (Sun & Moon Press) by Thomas Mann was awarded the PEN Translation Prize, and The Undiscovered Chekhov: Thirty-Eight New Stories (Seven Stories Press) received the National Translation Award.

Connect

e-mail
Submissions

In Print

Vol. 71
A Cabinet of Curiosity
Fall 2018
Edited by Bradford Morrow

Online

February 12, 2019
(I want nothing short of not being brief. It’s a peccadillo. Chickens take longer
Than they did. If I wasn’t kind today, it’s because I am feeling out of sorties like a movie
That ends before anything gets said that might resolve the question
Of why anyone would spend time making or watching a movie, or a bed.
February 5, 2019
I was beginning to sense a pattern. Not that I knew what the pattern was, just that one was coming into view. It had something to do with the babysitter. I didn’t hire her, and refuse to be blamed. Sharon hired the babysitter; I spotted the pattern.
January 29, 2019
“I had a problem for you, and you didn’t solve it.” “It was imaginary.” “Not all that appears reappears. It may be only once that you glimpse Pythagoras.” “Did you say Pythagoras?” “Might could be, apparently so.” “Was your problem related to math?” “Of an existential dimension.” “That’s the sort that interested me before my career set in.”
advertisement
Unnameable Books celebrates the Curiosity issue of Conjunctions
Wednesday, February 27, 2019
7:00 pm – 9:00 pm
Unnameable Books, 600 Vanderbilt Ave, Brooklyn, NY 11238